Trains.com

Subscriber & Member Login

Login, or register today to interact in our online community, comment on articles, receive our newsletter, manage your account online and more!

Kay-toe or Cat-O

4725 views
69 replies
1 rating 2 rating 3 rating 4 rating 5 rating
  • Member since
    September 2007
  • From: Charlotte, NC
  • 6,099 posts
Posted by Phoebe Vet on Tuesday, May 20, 2008 6:10 PM
SymbolNameAtomic NumberAtomic WeightGroup Number
AlAluminum1326.987538(2)13

Description

Standard State: solid at 298 K
Color: silvery

The ancient Greeks and Romans used aluminum in medicines as an astringent, and in dyeing. It was originally spelled Aluminium up until the 1920's, when is was changed to Aluminum.  Aluminum is the most abundant element found in the Earth's crust, but never found free in nature.  Aluminum has many uses ranging from kitchen utensils to the siding used for decorating the outside of a house to various other industrial applications

Dave

Lackawanna Route of the Phoebe Snow

  • Member since
    October 2007
  • From: Northern NSW, Australia
  • 106 posts
Posted by Big Ugly Waz on Tuesday, May 20, 2008 5:50 PM

Seeing as though everyone is having pronunciation lessons, lets all try aluminium !

It is not pronounced aloominum, the correct way to pronounce it is al-u-min-i (e)-um !

And as for spelling and the term US English, what the hell is that ? English is English, gaol not jail, colour not color, realise not realize, etc, etc.

Don't feel too bad though, even the English can't pronounce their own language properly, for example anyone ever seen My Fair Lady ? I rest my case !

Sorry in advance, don't anyone take offense, I'm just having a dig at me mates ( Australian for joke )!

Warren ( proudly speeking Aussie English ) Laugh [(-D] Laugh [(-D] Laugh [(-D]

Better to ask a stupid question than to make a Really STUPID mistake !
  • Member since
    January 2001
  • From: US
  • 1,431 posts
Posted by Bergie on Tuesday, May 20, 2008 11:39 AM
 Ballantrae Road wrote:

This maybe a repeat thread,,,,but geez, is Cody right when he pronounces Kato as Cat-Oh? 

As for me....Kato is ....Kay-toe

Hope this doesn't create a war.

Ok now l'll go play with my trains and keep quiet.

 

Tom

Yes, Cody's right. It's Kah-Toe (I know from having visited their offices during my days of selling advertising for Model Railroader).

Erik

Erik Bergstrom
  • Member since
    February 2002
  • From: PtTownsendWA
  • 1,445 posts
Posted by johncolley on Tuesday, May 20, 2008 9:53 AM
Actually, neither! The name is Japanese and the a has a broad "ah" sound and the o has a long "oh" sound, so it is kahtoe. jc5729 John Colley, Port Townsend, WA
jc5729
  • Member since
    December 2006
  • From: Piedmont, VA USA
  • 706 posts
Posted by shawnee on Tuesday, May 20, 2008 9:12 AM
 WP 3020 wrote:

 shawnee wrote:
Evidently Dan Quayle spells it Katoe, however.

Just to let you now, Dan Quayle was reading off the teachers flash cards and if you ever had the occasion to have a public engagement such as that with the press it can be rather nerv racking and one tends to rely on speaking notes or what is written down. But why did Obama said the USA has 57 states and they speak Arabic in Afghanistan and all the Arabic translators are in Iraq when we should have them in Afghanistan?

Anyway, I always say Koto like Caught-Oh.

Well, yes...but I did hear that he did a corkscrew landing in each of those extra states, and that they were full of Sunnis,...or was it Shiites?

Wink [;)]

Shawnee
  • Member since
    July 2006
  • From: 800 Mi. from Espee Siskiyou line MP. 630.6 Orygun
  • 298 posts
Posted by WP 3020 on Tuesday, May 20, 2008 2:02 AM

 shawnee wrote:
Evidently Dan Quayle spells it Katoe, however.

Just to let you now, Dan Quayle was reading off the teachers flash cards and if you ever had the occasion to have a public engagement such as that with the press it can be rather nerv racking and one tends to rely on speaking notes or what is written down. But why did Obama said the USA has 57 states and they speak Arabic in Afghanistan and all the Arabic translators are in Iraq when we should have them in Afghanistan?

Anyway, I always say Koto like Caught-Oh.

Railroads are "a device of Satan to lead immortal souls to hell." - an Ohio school board, 1831 - quoted in CTC Board 8/05 "If you ever wonder how you have freedom... Think, a veteran!!!" - My thought 1/08 Hey man, I don't have to try to remember the 60's... I lived too close to Eugene, Oregon.
  • Member since
    April 2003
  • From: Martinez, CA
  • 5,440 posts
Posted by markpierce on Monday, May 19, 2008 7:09 PM
 twhite wrote:

Mark--

Brings up an interesting point.  I was born in Nevada City.  "Nevada" of course, being the Spanish word for "Snow."  Nevada City was also founded in the 1850's by New Englanders and Cornish miners, who pronounced the word "Nuh-vaa-duh".  Grew up with that name.  Now, of course, with the influx of newcomers into the area who insist on pronouncing it the way it 'should' be pronounced, most of the natives (including myself) don't know what the Holy Heck you're talking about, LOL!  However, I will admit that "San FraanCISSS-KOE" has always kind of gotten to me.  And don't even talk to me about "PASSSO ROBELLEES." 

Tom Tongue [:P]

If they were speaking Spanish, then the newcomers were correct.  If speaking English, they incorrectly pronounced the names, and showed either disrespect or ignorance for places such as Nevada City founded by English-speaking immigrants.  If speaking English, I would say Milan.  If speaking Italian, I'd say Milano.  Other examples of using the correct name depends on the language you are speaking are Norway/Norge, Finland/Suomi, Denmark/Danmark, Germany/Deutschland, Prague/Praha, Belgrade/Beograd, United States/Estados Unidos, China/the-middle-country (translated), and United States/the-beautiful-country (translated). 

Mark

 

  • Member since
    July 2004
  • From: Carmichael, CA
  • 8,055 posts
Posted by twhite on Monday, May 19, 2008 6:25 PM

Mark--

Brings up an interesting point.  I was born in Nevada City.  "Nevada" of course, being the Spanish word for "Snow."  Nevada City was also founded in the 1850's by New Englanders and Cornish miners, who pronounced the word "Nuh-vaa-duh".  Grew up with that name.  Now, of course, with the influx of newcomers into the area who insist on pronouncing it the way it 'should' be pronounced, most of the natives (including myself) don't know what the Holy Heck you're talking about, LOL!  However, I will admit that "San FraanCISSS-KOE" has always kind of gotten to me.  And don't even talk to me about "PASSSO ROBELLEES." 

The lady from the East Coast who told her friend that she spent the summer in California.  Friend asked her where she stayed.  She said "San Josey."  Friend corrected her, said the word was pronounced "Ho-SAY," that in California, "J's" are pronounced like "H's."  Friend asked the lady when she was there, lady smirked and said, "Hune and Huly."

Tom Tongue [:P]

  • Member since
    April 2003
  • From: Martinez, CA
  • 5,440 posts
Posted by markpierce on Monday, May 19, 2008 2:21 PM

There are interesting results with the overlap of societies, such as the Anglo and Hispanic cultures in California.  Some place names like Martinez are pronounced pretty much like they are in Spanish, while names like Pinole, San Francisco and California are not.  Some names are hybridized with the "San" or "Santa" anglicized while the remainder Hispanic, such as San Jose and Santa Cruz, or like Vallejo where the "ll" is anglicized while the  "e" and "j" are not.

I avoided a social blunder when mispronouncing a Hispanic man's name of Jesus.  Fortunately, I was speaking with the fellow's supervisor rather than to  (mortal man) Jesus  directly.  May we all be sensitive to the preferred pronunciation of someone's name, and that people be patient with those unfamiliar with that preference.

Marco Perforar (with the accent on the last syllable, please)

  • Member since
    December 2006
  • From: Piedmont, VA USA
  • 706 posts
Posted by shawnee on Monday, May 19, 2008 2:18 PM
Evidently Dan Quayle spells it Katoe, however.
Shawnee
  • Member since
    May 2004
  • 4,115 posts
Posted by tatans on Monday, May 19, 2008 1:49 PM
Then there's the Canadian pronunciation eh?  You say Viet NOM we say Viet Nam, as in mam. But you have many regional dialects.
  • Member since
    July 2006
  • From: Plymouth, UK
  • 169 posts
Posted by Brian M on Monday, May 19, 2008 11:07 AM

Isn't there a song about this?

"You say it's Kay-to,

And I say it's Kah-to.

You say potay-to..."

Brian

 

  • Member since
    February 2002
  • From: Mpls/St.Paul
  • 13,892 posts
Posted by wjstix on Monday, May 19, 2008 7:59 AM

 HarryHotspur wrote:
Well, all I know is Inspector Clouseau pronounced it Kay-toe, but then he was French so ...

Well and Cato was a Roman, if you go back to the first person to make the name famous. No reason Cato and Kato should be pronounced the same.

Cato in the Green Hornet TV series was played by Bruce Lee by the way.

 

Stix
  • Member since
    July 2006
  • From: Vail, AZ
  • 1,943 posts
Posted by Vail and Southwestern RR on Monday, May 19, 2008 12:02 AM
 Don Gibson wrote:

We handle 'Wolkswagen' similarly.

Folksvagen, more or less....

 

(where the "a" sounds like it does in Kato!)

Jeff But it's a dry heat!

  • Member since
    October 2004
  • 745 posts
Posted by HarryHotspur on Sunday, May 18, 2008 10:43 PM
Well, all I know is Inspector Clouseau pronounced it Kay-toe, but then he was French so ...

- Harry

  • Member since
    January 2003
  • From: CA
  • 337 posts
Posted by DavidGSmith on Sunday, May 18, 2008 8:07 PM

When I asked him Mr. Kato said catoe is the right way to pronouce it. I assume he would know.

Dave 

  • Member since
    June 2004
  • From: Pacific Northwest
  • 3,864 posts
Posted by Don Gibson on Sunday, May 18, 2008 7:32 PM

They  pronounce it KAH-toe, no matter how you pronounce it.

The old GREEN HORNET series had a servant character "Cato"  WHICH was mimicked in the 'Pink Panther' Movie and Inspector Cluseau, using the hard 'A' , and seemingly has greatly influenced us.

We handle 'Wolkswagen' similarly.

Don Gibson .............. ________ _______ I I__()____||__| ||||| I / I ((|__|----------| | |||||||||| I ______ I // o--O O O O-----o o OO-------OO ###########################
  • Member since
    May 2005
  • From: Westcentral Pennsylvania (Johnstown)
  • 1,496 posts
Posted by tgindy on Sunday, May 18, 2008 6:40 PM
Caught-O

Conemaugh Road & Traction circa 1956

  • Member since
    February 2005
  • From: Vancouver Island, BC
  • 23,330 posts
Posted by selector on Sunday, May 18, 2008 6:10 PM

Actually, we're all like that, irrespective of our lineage or nationality.  It is called a "self-serving" bias.  Julius Caesar used different words, but the meaning is the same: "People gladly believe what they wish to."

-Crandell

  • Member since
    October 2006
  • From: Prescott, AZ
  • 1,736 posts
Posted by Midnight Railroader on Sunday, May 18, 2008 5:00 PM
 tomikawaTT wrote:
 Flashwave wrote:

I've always hear it Kayto The K the same we say Kaydee

quote user="Packers#1

___Ditto. How I've heard it time and time again.

 

Proving only that Americans are ignorant of the Japanese language.

Gentle people, we are not debating opinions here, we are facing a fact.  The fact in question - the proper pronunciation of a Japanese name rendered in Romaji as Kato.

There is only one correct pronunciation, no matter how many times you've heard it mispronounced.  If you don't say Kah-to, you've proven my point.

It also proves that Americans always think they're right, even when they're provably wrong.

 

  • Member since
    May 2004
  • 7,500 posts
Posted by 7j43k on Sunday, May 18, 2008 4:29 PM

I guess I was asleep in class when this came up before, so I'm glad it came up again.  It is indeed respectful to try to pronounce someone's name right, so I'll correct myself on this matter.

Thanks, folks,

Ed 

  • Member since
    February 2008
  • From: Memphis, TN
  • 3,876 posts
Posted by Packers#1 on Sunday, May 18, 2008 3:30 PM
 Vail and Southwestern RR wrote:

I matters, and it is worth talking about.  After all, it's not just a company, it is a person's name.  It's only respectful that we should try to say it properly.  Yes, it's been talked about before, but we all know how well the search function works!

I've been saying it wrong for years.  Now that I know the correct pronunciation, I am trying to use it, though my success rate isn't all that great yet.  I'll get there!

The search function is helpful??? ;)

Sawyer Berry

Clemson University c/o 2018

Building a protolanced industrial park layout

 

  • Member since
    July 2006
  • From: Vail, AZ
  • 1,943 posts
Posted by Vail and Southwestern RR on Sunday, May 18, 2008 2:07 PM

I matters, and it is worth talking about.  After all, it's not just a company, it is a person's name.  It's only respectful that we should try to say it properly.  Yes, it's been talked about before, but we all know how well the search function works!

I've been saying it wrong for years.  Now that I know the correct pronunciation, I am trying to use it, though my success rate isn't all that great yet.  I'll get there!

Jeff But it's a dry heat!

  • Member since
    October 2006
  • From: Aurora Ohio
  • 216 posts
Posted by dansapo on Sunday, May 18, 2008 12:32 PM
 davidmbedard wrote:

At the end of the day, does it really matter?  A Kato is still a Kato, no matter how you say it.

David B

Yup.

The mods should make some stickys for topics that have been beaten to death.If you know what it is then you've made the right choice.

Dan Sapochetti
  • Member since
    April 2003
  • 305,205 posts
Posted by Anonymous on Sunday, May 18, 2008 12:16 PM
When is Kato coming out with something new in HO??
  • Member since
    February 2005
  • From: Vancouver Island, BC
  • 23,330 posts
Posted by selector on Sunday, May 18, 2008 12:04 PM
For those of you who have occasion to hear Spanish now and then, or who do speak it, think of cat...as in "gato".   Now substitute a K for the G, and you are in business.
  • Member since
    June 2007
  • From: Indiana
  • 3,549 posts
Posted by Flashwave on Sunday, May 18, 2008 12:00 PM
 tomikawaTT wrote:
 Flashwave wrote:

I've always hear it Kayto The K the same we say Kaydee

quote user="Packers#1

___Ditto. How I've heard it time and time again.

 

Proving only that Americans are ignorant of the Japanese language.

Gentle people, we are not debating opinions here, we are facing a fact.  The fact in question - the proper pronunciation of a Japanese name rendered in Romaji as Kato.

There is only one correct pronunciation, no matter how many times you've heard it mispronounced.  If you don't say Kah-to, you've proven my point.

Chuck (modeling Central Japan in September, 1964 - in its native language)

So it should be aw, like you say in a dentist's office, and the  o in two/to/too

I think it's more a proof of how few americans don't speak Japanese or know many people who do (none that I know of in Central Indiana) than pure ignorance.

-Morgan

  • Member since
    February 2005
  • From: Southwest US
  • 12,914 posts
Posted by tomikawaTT on Sunday, May 18, 2008 11:45 AM
 Flashwave wrote:

I've always hear it Kayto The K the same we say Kaydee

quote user="Packers#1

___Ditto. How I've heard it time and time again.

 

Proving only that Americans are ignorant of the Japanese language.

Gentle people, we are not debating opinions here, we are facing a fact.  The fact in question - the proper pronunciation of a Japanese name rendered in Romaji as Kato.

There is only one correct pronunciation, no matter how many times you've heard it mispronounced.  If you don't say Kah-to, you've proven my point.

Chuck (modeling Central Japan in September, 1964 - in its native language)

  • Member since
    February 2008
  • From: Memphis, TN
  • 3,876 posts
Posted by Packers#1 on Sunday, May 18, 2008 11:37 AM
 Flashwave wrote:

I've always hear it Kayto The K the same we say Kaydee

 

___Ditto. How I've heard it time and time again.

Sawyer Berry

Clemson University c/o 2018

Building a protolanced industrial park layout

 

  • Member since
    September 2007
  • From: Charlotte, NC
  • 6,099 posts
Posted by Phoebe Vet on Sunday, May 18, 2008 6:20 AM
Logic would dictate that an entity like MR or Tracks Ahead would pronounce the name of one of their paid sponsors correctly.  To do otherwise would not make the sponsor very happy.

Dave

Lackawanna Route of the Phoebe Snow

Subscriber & Member Login

Login, or register today to interact in our online community, comment on articles, receive our newsletter, manage your account online and more!

Users Online

There are no community member online

Search the Community

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
Model Railroader Newsletter See all
Sign up for our FREE e-newsletter and get model railroad news in your inbox!