Login
or
Register
Home
»
Trains Magazine
»
Forums
»
General Discussion
»
Canadien ?
Edit post
Edit your reply below.
Post Body
Enter your post below.
[quote]QUOTE: <i>Originally posted by Sask_Tinplater</i> <br /><br />[quote]QUOTE: <i>Originally posted by M636C</i> <br /><br /> <br />From my work, I had a lot of dealings with a Canadian company "CMC". This could stand for "Canadian Marconi Company" or "Compagnie Marconi Canadienne", but it was never spelt out. I had to deal with their legal department, and I'm sure all their answers were written in French and translated (But perhaps all legal stuff sounds like that). <br />[/quote] <br /> <br />Via's LRC trains used that same principle. LRC stands for "Light Rapid Comfortable," which in French is "Leger Rapide Comfortable." When coming up with a name for the new trains, they wanted to have one that would have the same initials in both English and French due to Canada's official bilingual status and Via being a crown corporation. <br />[/quote] <br /> <br />Via also gets away with just using "Via" <br /> <br />They avoided using a french or english word, so by making up the word Via, it's neither english or french, so they avoided putting two names on everything. <br /> <br />Rather clever if you ask me.
Tags (Optional)
Tags are keywords that get attached to your post. They are used to categorize your submission and make it easier to search for. To add tags to your post type a tag into the box below and click the "Add Tag" button.
Add Tag
Update Reply
Join our Community!
Our community is
FREE
to join. To participate you must either login or register for an account.
Login »
Register »
Search the Community
Newsletter Sign-Up
By signing up you may also receive occasional reader surveys and special offers from Trains magazine.Please view our
privacy policy
More great sites from Kalmbach Media
Terms Of Use
|
Privacy Policy
|
Copyright Policy