Login
or
Register
Home
»
Garden Railways
»
Forums
»
Garden Railroading
»
Great News from Lehmann released today....
Edit post
Edit your reply below.
Post Body
Enter your post below.
[quote user="iandor"]<p>Elizabeth, I do understand a bit of German but i'm not actually fluent in it, Ilived in Bremen for a short while. I do understand that German translated into English asn't all that underatndable; i think this where LGB have gone wrong with their instructions.</p> <p>I also resent your reference to North American English i and my my fellow Australians do not subscribe to what you have said at all and some of the other stuff you have said as well.. Our Asutralian version of English is of quite a high standard and is certainly more true to the proper and correct version; which of course in British English.</p> <p>Rgds Ian </p>[/quote]<br> <br> Dear Ian,<br> <br> Perhaps there is a slight misunderstanding, the reference to Northamerican English was meant as a qualifier i.e. it isn't the Queen's English or, for that matter, Australian English. Having resided in Canada since 1971 - my husband HJ even since 1969; he does the translations, I do the proofreading - naturally we use Northamerican English as used in Canada. <br> That is as logical as speaking the Swiss dialect when we're in Switzerland, rather than "Hochdeutsch" which we use with our German friends.<br> <br> Best regards<br> <br> ER<br>
Tags (Optional)
Tags are keywords that get attached to your post. They are used to categorize your submission and make it easier to search for. To add tags to your post type a tag into the box below and click the "Add Tag" button.
Add Tag
Update Reply
Search the Community
FREE EMAIL NEWSLETTER
Get the
Garden Railways
newsletter delivered to your inbox twice a month
Sign up
By signing up you may also receive occasional reader surveys and special offers from
Garden Railways
magazine. Please view our
privacy policy
More great sites from Kalmbach Media
Terms Of Use
|
Privacy Policy
|
Copyright Policy